「洋涇浜英語」意思是什麼?洋涇浜英語造句有哪些?洋涇浜英語的解釋、用法、例句
想知道洋涇浜英語意思是什麼?洋涇浜英語的造句有哪些?或是想知道洋涇浜英語的注音、漢語拼音以及洋涇浜英語的用法及例句有哪些嗎?在單詞意思解釋辭典通通找得到。
洋涇浜英語的意思
釋意 | 洋涇浜,舊上海租界地名。「浜」特定讀成ㄅㄤ。洋涇浜英語原指舊時在該地區的洋行職員、小販、人力車夫等混雜上海話的蹩腳英語。後泛指不純正的英語。 |
---|
洋涇浜英語的用法、造句
用法、例句 | [例]你以為會說「開畢登」、「那摩溫」的洋涇浜英語,就了不起了? △洋涇濱英語 |
---|
洋涇浜英語的注音
洋涇浜英語的漢語拼音
漢語拼音 | (1)yáng jīng bāng yīng yǔ |
---|
洋涇浜英語的筆畫
以上資料來於教育部國語辭典簡編本
洋涇浜英語造句、例句
- 我在洋涇浜英語學習如何瀏覽網頁和使用電腦。
- 洋涇浜英語的老師教得很用心,讓我從初級到進階。
- 我在洋涇浜英語學會了如何正確運用文法和詞彙。
- 在洋涇浜英語,學生們可以輕鬆打破語言障礙並自信地說英文。
- 洋涇浜英語提供了許多課程,從商用英文到日常對話都有學習機會。
- 學校裡的班級氛圍非常友善,老師與學生之間也很融洽。
- 我在洋涇浜英語學會了如何聽懂英語電影和音樂。
- 洋涇浜英語的課程設計很有趣,讓我在學習中不感到疲憊。
- 洋涇浜英語的教育態度非常專業,讓學生成為了用心學習的自己。
- 我從洋涇浜英語中獲得了信心,可以自然地和母語為英文的人溝通。
「洋涇浜英語」的維基百科解釋
洋涇浜英語(英語:Chinese Pidgin English),是皮欽語的一種。因Pidgin發音與Pigeon(白鴿)相同,所以被不諳英語者誤譯為白鴿英語(Pigeon English)。另外由於中文諧音,偶會看到洋涇幫、洋經幫、洋徑濱等等寫法。洋涇浜英語是19世紀中外商人使用的混雜語言,只有口頭形式,沒有統一的書面形式,變體很多。它是英語與上海話結合的產物,並且在一定程度上受寧波話與粵語的影響。其語法不符合英語習慣,語音受漢語影響。該語言流行於當時的上海洋涇浜周邊地區,故由此得名。
洋涇濱英語是各種「中式英語」中較為知名的一個,具有相對特殊的歷史意義,因此「洋涇浜英語」一詞常被借代為「中式英語」,然而嚴格意義上來講,它只是各種「中式英語」中的一種。
以上資料來自維基百科
參考資料